2011 N. 1
Welcome to the first edition of Ada Gianfreda's Newsletter!
In the world of working remotely, personalization is being lost. We
find ourselves digging through information to learn more about the
people who we are dealing with.
My goal is for you to know who you are dealing with!
In every edition, I will be focusing on bringing, into one place,
interesting articles, translated comics, dubbing, etc...
I will be sharing the type of work I have been working on. No
worries, I will only share type of project, no contents or
any other information, as I cherish confidentiality.
Keep in touch!
Chinese > Italian
English > Italian
free to contact me for any additional information on
how I could facilitate your ZH>IT and EN>IT
Comics dalla China
"Comics dalla Cina"
and discover the 9th Art in China. Strips, Comics,
Shortmovies translated into Italian and English (revised
by a native, of course!).
Lost in Translation
Examples of what could happen to
translations if you
them with anyone to tranlate! Hence the known saying of
I took during my travels.
graphic format of this Newsletter
is viewed best with Microsoft
Click here to
view the HTML version.